第二期“2014青年汉学家研修计划”在京结业

2014-09-22来源:中国文化报

本报讯 (记者许亚群)9月19日,由文化部、中国社会科学院、中国作家协会联合主办的第二期“2014青年汉学家研修计划”暨“中国当代作品译介研修对接计划”结业仪式在北京举行。中宣部副部长黄坤明,文化部副部长董伟、中国社会科学院副院长李培林等与参加研修的各国青年汉学家出席结业仪式。

董伟在结业仪式上表示,当前,汉学已成为囊括中国哲学、历史、文学艺术、政治、经济、文化内容的庞大体系,其研究视角也日趋多元化。汉学研究离不开各国汉学家和翻译家。本次研修进一步加强了各国汉学家、翻译家与中国本土学者、研究机构、出版社的沟通,深化了双方的学术研究和交流合作,加快了翻译成果的研究转化。希望今后各位汉学家、翻译家能够更多地走进中国,在进行文本翻译和研究的同时,更深入地体验、考察、研究中国社会的发展变迁,从而为增进世界对当代中国的认知、促进中外思想文化交流作出贡献。

本期青年汉学家研修计划为期18天,吸引了美国、俄罗斯、英国、埃及、印度、韩国等25个国家的38位优秀青年汉学家参加,研修方向涉及中国文学、历史、哲学、艺术、语言、政治、当代社会、国际关系等领域。结业仪式上,德国汉堡大学汉学研究生石坤森等10位汉学家代表进行了结业发言。他们表示,在中国短暂而充实的学习生活成为自己汉学研究生涯中最为特别的一段经历。研修期间,他们不但被中国文化学者丰富的学识和人格魅力所打动,也深深感动于中方热情、认真、务实的对接服务。继续深入做好汉学研究和传播工作是他们的责任和使命,希望日后还有机会来中国考察学习。

文化部组织实施的“2014青年汉学家研修计划”,旨在增进不同国家和文明间的了解,推进年轻一代汉学家对中国的研究,建立中国与世界相互了解、对话和交流的桥梁。连同今年7月举办的首期研修计划,“2014青年汉学家研修计划”共有56名优秀青年汉学家参与研修,研修成果丰硕。